Реч на гръцкия министър-председател на 3 юли в Атина на площада на Конституцията, преди референдума от 5 юли 2015 г.
Граждани на Атина, гръцки народе,
Днес ние не протестираме, не манифестираме, днес е празник. Днешният ден е празник на демокрацията.
Демокрацията е празник и радост, демокрацията е освобождение, демокрацията е изход.
И ние честваме днес победата на демокрацията. Ние вече сме победители, какъвто и да е изходът от гласуването в неделя, защото Гърция изпрати послание на достойнство, послание на гордост.
Никой не може да подмине тази страст, това горестно желание за живот, това горестно желание за надежда, това горестно желание за оптимизъм.
Днес ние прославяме дързостта и решителността, които ни направляваха, за да вземем съдбата си в свои ръце, да върнем на гръцкия народ неговите думи, неговия говор.
Днес ние празнуваме и пеем. Празнуваме и пеем, за да надмогнем шантажа и страха.
Европа, такава, каквато я познавахме, Европа, такава, каквато изглежда, отразена в огледалото на нейните основополагащи принципи, няма ни най-малко отношение към ултиматумите и заплахите.
Така че днес, в този момент, цяла Европа е обърнала очи към нас, към гръцкия народ, към неговите три милиона бедни и към неговите милион и половина безработни.
Днес цялата планета е вперила очите си в Площада на Конституцията и във всички малки и големи площади на нашата Родина.
Тъкмо на това място е родена демокрацията, тъкмо тук ние даваме на демокрацията шанса да се завърне.
Да се завърне в Европа, защото ние искаме Европа да се върне към основополагащите си принципи.
Към тези принципи, които за толкова дълго време тя беше прогонила, за да прилага програми на остеритет без изход, насилвайки волята на народите.
Граждани на Атина, гръцки народе,
В неделя всички заедно ще отправим към Европа и към света послание за демокрация и за достойнство.
Ще изпратим на народите едно ново послание на надеждата.
Защото тази неделя ние няма да решаваме само да бъдем в Европа.
Ние ще решаваме да живеем в Европа с достойнство, да работим и да преуспяваме в Европа.
Да бъдем равни в Европа, равни с всички.
И – вярвайте ми - никой няма право да заплашва, че ще откъсне Гърция от нейното естествено географско място.
Никой няма право да заплашва, че ще раздели Европа.
Нашата Родина - Гърция - беше, е и ще остане люлката на европейската цивилизация.
Тъкмо на това място, казва митологията, Зевс е отвлякъл и отвел принцеса Европа.
И тъкмо на това място технократите на остеритета искат днес да я отвлекат.
Това обаче няма да стане. Защото в неделя ние ще им кажем „не”.
Ние няма да оставим Европа в ръцете на онези, които искат да откраднат нейната демократична традиция, нейните демократични завоевания, нейните основополагащи принципи, принципите на демокрацията, на солидарността и на взаимното уважение.
Граждани на Атина, мъже и жени от всички възрасти, които сте днес тук, които сте залели Площада на Конституцията, улиците на Атина и на другите големи градове, пренебрегвайки вълните на организирания страх, реториката на терор, разпространявана в последните дни.
Граждани на Атина,
В своята история гръцкият народ многократно е доказвал как се връща ултиматум на изпращач. Защото понякога ултиматумите биват изпращани обратно на подателя.
Най-бляскавите страници от историята на тази страна и на този народ са били страници на дързост и доблест.
Призовавам ви да напишем заедно, да напишем отново исторически страници, страниците на нашето възправяне и на нашата свобода.
Призовавам ви тази неделя да противопоставите на ултиматумите едно ясно и високо „не”. Да загърбите онези, които ежедневно сеят заплахи и страх.
А в понеделник, какъвто и да е резултатът от демократичния процес, от народната присъда, от която някои се страхуваха и искаха да възпрепятстват, ние ще противопоставим едно безапелационно „не” на разделението.
В понеделник, какъвто и да е изходът от гласуването, няма да има нищо, което да разделя гъркините и гърците. Ние ще се борим заедно, за да възстановим Гърция, една Гърция, по-добра от тази, която ни оставиха петте години катастрофа.
Така че, аз ви призовавам да не давате ухо на онези сирени, чието ехо постоянно се усилва, сирените, които реват, за да вдъхват страх.
Призовавам ви да решавате със собствения си ум и със собственото си сърце.
Да се определите със спокойствие и решителност.
Да се произнесете в полза на една горда Гърция в една демократична Европа.
В полза на един народ, на един малък народ, който се бори, както казва стихът, без сабя и без куршуми.
Който все пак се бори, като държи в ръцете си най-мощното оръжие – справедливостта.
Защото справедливостта е с нас, защото ние сме в правото си, ние ще победим.
И това никой не може да го зачеркне. Никой не може да скрие този факт: ние сме в правото си.
Граждани на Атина, гръцки народе,
Свободата иска доблест и дързост. Ние, вие, всички ние разполагаме с доблест, както и с дързост. И сме свободни. Ние дишаме вятъра на свободата. Каквото и да се случи, ние сме победители. Ние ще бъдем победители. Гърция победи. Демокрацията победи. Шантажът и заплахите бяха разбити.
Поздрави на всички! Бъдете силни, бъдете горди и достойни. Нашето „не” ще бъде записано в Историята. Народът ни се захваща смело с бъдещето си – Гърция в една демократична и солидарна Европа.
3 юли 2015